ŌKami 2 - Capcom, Hideki Kamiya ve Makine Başı, özel röportajda sıcak beklenen devam filmini tartışın

Mar 05,25

Orijinal ōkami büyüleyici oyunculardan yirmi yıl sonra, Amaterasu, güneş tanrıçası ve tüm iyiliğin kaynağı, beklenmedik bir devam filminde çarpıcı bir dönüş yapar. Geçen yılki Oyun Ödülleri'nde ortaya çıkan bu merakla beklenen proje, yakın zamanda PlatinumGames'den ayrılan Hideki Kamiya tarafından yönetilen, kendi stüdyosunu kuran Hideki Kamiya tarafından yönetiliyor. IP sahibi Capcom, daha önce ōkami HD remake ve diğer son Capcom başlıklarına katkıda bulunan Capcom gazilerinden oluşan bir stüdyo olan Machine Head Works ile işbirliği yapıyor. Bu ekip, orijinal ōkami ve yeni yeteneklerden gelen deneyimli geliştiricilerin dikkate değer bir karışımına sahiptir ve gerçekten olağanüstü bir deneyim vaat eder.

İlk detaylar kıt olsa da, hareketli bir teaser ve arkasındaki etkileyici ekibin ötesinde, IGN yakın zamanda açıklayıcı bir röportaj sağladı. Projenin ilk aşamalarına rağmen, yönetmen Hideki Kamiya, Capcom yapımcısı Yoshiaki Hirabayashi ve Machine Head Works yapımcısı Kiyohiko Sakata, devam filminin kökenleri, ortaklıkları ve kendi stüdyoları hakkında bilgiler paylaştı. Aşağıdakiler, iki saatlik konuşmalarının düzenlenmiş bir transkriptidir:

Resim: Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi ve Kiyohiko Sakata

LR: Kiyohiko Sakata, Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi. Resim Kredisi: IGN.

IGN: Kamiya-san, Platinumgames'ten ayrıldığınızı tartıştınız ve yaratıcı felsefelerde bir farklılık gösterdiniz. Sizin benzersiz bir şekilde oyunlar yaratmayı amaçladınız. Temel oyun geliştirme inançlarınız nelerdir ve clovers'ı nasıl şekillendirecekler?

Kamiya: Karmaşık. 16 yıl sonra platin bırakmak, şirketin yönünün kendimle çatıştığı hissinden kaynaklandı. Detaylandıramıyorum, ancak yaratıcısının kişiliği oyuncu deneyimini büyük ölçüde etkiler. Platinum'daki gelişme vizyonum onlarınkinden farklıydı, bu da beni yaratıcı hedeflerimi takip edebileceğim bir ortam aramaya götürdü. Bundan bir ayrılma öncesi plan olarak değil, bir yanıt olarak Clovers ortaya çıktı. Meslektaşları ile yapılan tartışmalar, yaratıcı vizyonumu teşvik eden bir stüdyo yaratma arzumu sağlamlaştırdı.

IGN: "Hideki Kamiya oyunu" nu tanımlayan nedir? Birisi yaratıcısını bilmeden işinizi nasıl tanır?

Kamiya: Oyunlarımın imza etiketine ihtiyacı olduğuna inanmıyorum. Odak noktam, oyuncular için benzersiz, benzeri görülmemiş deneyimler hazırlamak. Bu benim gelişim sırasındaki önceliğim ve izleyicilerime aktarmaya çalıştığım şey bu.

IGN: Yoncalar ve Clover Studio arasındaki bağlantı nedir? Yonca özel bir öneme sahip mi?

Kamiya: Clovers adı, Capcom'un Dördüncü Geliştirme Bölümü olan orijinal Clover Studio'daki gururumun bir devamıdır. Dört yapraklı yonca bu bölümü sembolize ediyor ve ben bu mirası korumak istedim. Ayrıca, "C sevgisi", Clovers'daki temel bir değer olan "yaratıcılığı" temsil eder, dolayısıyla logomuzdaki dört "C".

Resim: Clovers Studio Logosu

Clovers Studio Logosu.

IGN: Capcom'un katılımı önemlidir. Clovers'ın başlamasından önce bile Capcom ile yakın bir ilişki kurdunuz mu?

Hirabayashi: (Capcom) Kamiya-san olarak orijinal ōkami yönetmeniydi ve Capcom'da IP'yi besledik ve devam filmi istedik, ayrılışını duyduktan sonra tartışmalar başladı. Her zaman fırsatı aradık ve ayrılışı bunu sundu.

IGN: devam filmi fikir nasıl gerçekleşti? Neden ōkami ? Neden şimdi?

Hirabayashi: Capcom sürekli bir devam filmi yaratma şansı aradı. Kilit personel gerektirdi ve Kamiya-san'ın ayrılması bu fırsatı sundu.

Kamiya: Her zaman bir ōKami devam filmi istedim. Orijinalin hikayesi eksik hissetti. Platinum'dayken bunu takip edemedim, ancak Takeuchi-San (Capcom) ile yapılan sıradan tartışmalar her zaman bu rüyayı içeriyordu. Platinum'dan ayrılmak onu gerçeğe dönüştürdü.

Sakata: (Machine Head Works) Clover stüdyosu üyesi olarak ōkami inanılmaz derecede önemliydi. Zamanlama, sadece ticari olarak değil, çeşitli faktörlerin hizalanması nedeniyle bir devam filmi için doğru hissetti.

IGN: Makine kafası işlerini tanıtın. Rolün nedir?

Sakata: Machine Head Works, M-Two'nun Capcom ile yakın ilişkisi üzerine inşa edilen yeni bir stüdyo. Köklerimiz Capcom'un dördüncü bölümünde, Kamiya-san'ınkiyle aynı. Clovers ve Capcom'u köprü yapıyoruz, Capcom'un ihtiyaçları ve Kamiya-san'ın önceki işbirlikleri konusundaki deneyimimizi kullanıyoruz. Ayrıca, Clovers'ın yapmadığı RE motoru ve orijinal ōkami üzerinde çalışan personel ile de deneyimimiz var.

Hirabayashi: Sakata-san'ın ekibi ōKami'nin PS4 limanına ve ayrıca Resident Evil 3 ve Resident Evil 4 ile yardımcı oldu.

IGN: Neden Motor?

Hirabayashi: Kamiya-san'ın sanatsal vizyonunu gerçekleştirmek çok önemlidir. Bunu onsuz başaramadık.

Kamiya: Re motoru etkileyici yetenekleriyle bilinir ve bunun beklenen kalite standardı olduğuna inanıyoruz.

IGN: ōKami'nin ticari performansı başlangıçta yıldız değildi. Capcom neden IP'ye adanmış kaldı?

Hirabayashi: Capcom'un geniş bir ōkami hayran kitlesi var. PS2 versiyonu yaklaşık 20 yıl önce çıktı ve milyonlarca hayran var. Oyun yıllar boyunca istikrarlı bir oyuncu akışı sürdürdü.

Kamiya: Başlangıçta, oyunun erişiminin sınırlı olabileceğini hissettik. Ancak daha sonraki sürümler ve sosyal medya geri bildirimleri önemli bir takdir gösterdi. Oyun ödülleri duyurusu ve sonraki fan tepkileri inanılmaz derecede hareket ediyordu.

Hirabayashi: ōkami'nin satış rakamları, istikrarlı bir düşüş gören çoğu oyunun aksine tutarlı oyuncu katılımını gösteriyor.

Kamiya: Hayran coşkusu ve kendi arzumuz devam filminin yaratılışını körükledi. Destekleri çok önemlidir.

IGN: Bir rüya ekibi kurdunuz. Diğer eski yonca üyeleri dahil mi?

Kamiya: Birkaç orijinal ōkami ekip üyesi Machine Head Works ile yer alıyor. Mevcut ekip, PlatinumGames'ten yetenekli bireyler de dahil olmak üzere orijinalinden bile daha güçlü.

IGN: Orijinal için daha güçlü bir ekip istemeden bahsettiniz. Görünüşe göre bunu başardın.

Kamiya: Evet, Ikumi Nakamura ile tartışıldığı gibi. Gelişmenin her zaman öngörülemeyen zorlukları olsa da, daha güçlü bir ekip başarı şansını arttırır.

IGN: Duyurudan önce ōKami'yi tekrarladınız mı?

Hirabayashi: Kesik içerikli bir DVD de dahil olmak üzere materyalleri inceledim.

Kamiya: DVD'nin var olduğunu bilmiyordum!

Sakata: Kızım Switch sürümünü oynadı. Küçük, daha az deneyimli oyuncular için bile oyunculara iyi rehberlik eden harika bir oyun.

Hirabayashi: Kızım da oynadı ve bakış açısı, hem yetişkinlere hem de çocuklara hitap eden güzelliğini ve ilham verici niteliklerini vurguladı.

IGN: Orijinal ōkami'de en çok gurur duyuyorsunuz?

Kamiya: Doğa açısından zengin bir alan olan Nagano Eyaleti'ndeki memleketime olan aşkım, oyunun yaratılışını büyük ölçüde etkiledi. Devam filmi bu ruhu koruyacak, doğanın güzelliğini hikayenin doğal karanlığı ve duygusal kayıp ve azim yolculuğu ile dengeleyecektir. Her yaştan insanın tadını çıkarmasını istiyorum.

IGN: (Bir resmi gösterme - yanıt atlandı)

IGN: Orijinal ōkami'den bu yana oyun geliştirme ve teknoloji nasıl değişti?

Sakata: PS2'nin sınırlamaları, orijinalin elle çizilmiş stilinden ödün verdi. Bugünün teknolojisi, özellikle RE motoru, orijinal vizyonu gerçekleştirmemize ve onu aşmamıza izin veriyor.

Ōkami 2 Oyun Ödülleri Teaser Ekran Görüntüleri

Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 1Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 2Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 3Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 4Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 5Resim: ōkami 2 teaser ekran görüntüsü 6

IGN: Nintendo Switch 2 hakkında düşünceler?

Hirabayashi: Yorum yok.

Kamiya: Sanal bir konsol yeniden başlatmasını görmek isterim.

IGN: Orijinal ōKami'den daha fazla keşfetmek istediğiniz temaları veya hikaye öğelerini ortaya çıkarabilir misiniz?

Kamiya: Yıllardır gelişen ayrıntılı bir konsept, bir tema ve hikayem var.

Hirabayashi: Devam filmi orijinal hikayenin bir devamıdır.

Kamiya: Beklentileri hayran bırakmaya dikkat ediyorum, ama sadece talep edilenleri yaratmayacağız. Ōkami'nin özüne sadık kalırken beklentileri aşmayı hedefliyoruz.

IGN: Bu Amaterasu, Oyun Ödülleri Fragmanında mı?

Kamiya: Merak ediyorum ...

Hirabayashi: Evet, Amaterasu.

IGN: ōKamiden kabul edilecek mi?

Hirabayashi: ōKamiden hakkındaki hayran görüşlerinin farkındayız ve devam filmi orijinal ōkami'nin hikayesinin doğrudan bir devamıdır.

IGN: Modern kontrol şemalarını orijinal fanların tercihleriyle dengelemek?

Kamiya: Orijinaline saygı duyarken modern standartları ele alacağız. O zaman işe yarayan şimdi optimal olmayabilir.

IGN: Devam filmi çok erken mi?

Hirabayashi: Evet, bu yıl başladık.

IGN: Neden bu kadar erken duyuruyorsunuz?

Hirabayashi: Heyecanımızı ifade etmek ve projenin uygulanabilirliğini onaylamak.

KAMIYA: Duyuru, projeyi bir rüyadan somut bir gerçekliğe, hayranlara vaate dönüştürdü.

IGN: Hayran beklentisi konusunda endişeler mi?

Hirabayashi: Çok çalışacağız, kaliteyi hızlandırırız.

Kamiya: Gurur duyduğumuz bir oyun yaratmaya odaklanacağız.

IGN: ōKami'deki oyun sonrası video, Amaterasu koşusunu gösteriyor, devam filminin teaser için ilham kaynağı mıydı?

Sakata: Doğrudan ilham değil, ama devam filminin orijinalin ruhuna bağlılığını yansıtır.

Hirabayashi: Orijinal besteci Rei Kondoh tarafından fragmanın müziği, orijinal oyunun atmosferini uyandırdı.

Kamiya: Rei Kondoh'un müziği, orijinal ve devam filmini birbirine bağlayan önemli bir unsurdur.

IGN: Şu anda size ilham veren nedir?

Kamiya: Takarazuka sahne şovları, özellikle Hana Grubu, stagecraft'taki yaratıcı problem çözme konusunda bana ilham veriyor.

Sakata: Gekidan Shiki ve daha küçük tiyatro grupları, canlı performans yönünü ve her şovun sunduğu benzersiz deneyimi vurguluyor.

Hirabayashi: Filmler, son zamanlarda Gundam Gquuuuuux , çeşitli perspektifler ve duygusal derinlik sergiliyor.

IGN: ōKami devam filmi için başarıyı ne tanımlar?

Hirabayashi: Fan beklentilerini aşmak.

Kamiya: Şahsen gurur duyduğum bir oyun yaratmak, keyif alacağım bir oyun.

Sakata: Hem deneyimli hem de yeni oyuncular için keyifli ve yönetmenin vizyonunu yerine getiren bir oyun.

IGN: Stüdyolarınız için 10 yıl içinde başarı? Capcom ile gelecekteki işbirlikleri? Kendi IP'lerinizi geliştiriyor musunuz?

Sakata: Machine Head çalışmalarının sağlanması, kendi kariyerimizin ötesinde bile oyunlar yaratmaya devam ediyor.

Kamiya: Yoncalar için, benzer düşünen işbirlikçilerinden oluşan bir ekip oluşturmak, yaratıcı bir ortam geliştirmek.

Hayranlara son mesajlar:

Hirabayashi: Devam filminde çok çalışıyoruz. Lütfen sabırlı olun.

Sakata: Takımın IP tutkusu beklentilerinizi karşılama çabalarımızı körüklüyor.

Kamiya: Desteğiniz için teşekkür ederim. Coşkunuz olmadan bu mümkün olmazdı. Zevk alacağınız bir oyun yaratmaya kararlıyız. Lütfen dört gözle bekleyin.

En Önemli Haberler
Daha
Copyright © 2024 yuzsb.com All rights reserved.